Keeleteadlane bussipeatuste nimede muutmisest: kas järgmisena võtame siis perekonnanimed ette?
Eesti keele kaitsmine selline nimede muutmine küll ei ole. Tegevuse põhjenduseks tuuakse, et vaja on parandada õigekirja-, nimekuju- ja muid vigu. Kui ma vaatan esimest ettejuhtuvat nn õigekirjaviga, siis tekitab see minus kohe küsimusi. Vigane olla Lootvina külas asuv Tigete bussipeatus. Mõtlen, kus siin viga on? Viga olla aga selles, et Tigete on ühe i-ga, sest nimi on pandud Tigete talu järgi. Mhm! Ikka ei saa aru. Selgub, et ka talu nimi tuleb muuta Tiigete taluks, sest see olla vanas kirjaviisis. Aga austada tuleb ka kirjakeele ajalugu ja, kui see nimi selliseks on jäänud, las ta siis olla.
Nimekujuvigadest on välja toodud, et Metsaoja on vigane, sest õige olla nimetavalise liitumisega Metsoja. Andke andeks, nimedes küll seda normi rakendada ei tohi. Võtame siis järgmisena perekonnanimed ette. Eestis on nii Metsojasid kui ka Metsaojasid. Kas anname välja kurja käsu, et kõik Metsaojad peavad otsekohe oma perekonnanime Metsojaks muutma.
Kus tõesti on mõni viga, see tuleb ära parandada, aga niisama uisapäisa bussipeatuste nimede kallale mina ei tohi. Oma harjunud nimedega on meil mõnus.