Teie raamat „Saksamaa käib maha” püsis kaks aastat Saksamaa müügiedetabelites esikohal (avaldatud 2010, eesti keeles 2013). Aasta tagasi toimunud Kölni seksuaalvägivallajuhtumid ja Alternative für Deutschlandi esiletõus Saksamaa poliitjõudude seas paistsid tõestavat, et teie hoiatused kultuurikonflikti kohta pidasid tõepoolest paika. Kuidas te aga seletaksite seda, et kuigi paljudes Euroopa linnades on muslimi elanikkonna seas samasuguseid probleeme, seda nii hariduse, tööhõive kui ka demokraatlike väärtuste tunnustamise puhul, pole ükski Skandinaavia maa teie raamatut siiani tõlkinud ja seda pole avaldatud ka Suurbritannias? 

Inglased pole traditsiooniliselt olnud kuigivõrd huvitatud sellest, mis Saksamaal toimub. Inglise lugeja on üsna anglosaksikeskne. Seevastu Rootsis on muslimi sisserändajatega üsna samasugused tendentsid kui Saksamaal. Ma arvan, et seda seletab poliitiline korrektsus.