Pilguheit tulevikku: mida te parajasti teete?
Jaan Kaplinski
kirjanik
Ma ei kirjuta enam üldjuhul luuletusi, võib-olla mõne veel kirjutan võru või vene keeles. Aga eesti keel on minu meelest läinud liiga kaugele sellest, mida ma võiksin oma emakeeleks nimetada. See minu kodumaa „ilus metsik keel” ei ole enam iseseisva kultuuri keel, see on keel, millesse tõlgitakse. Infovool on muutunud järjest intensiivsemaks. Ning eesti keele kest on nagu oma, aga sisu, mis on selle sees, keele „sisemine vorm” on kokku laenatud.
Praegu tegelen ma aga paljude vanade asjade kohendamise, uuesti välja andmisega.
Olen mõelnud, et tahaks tegeleda natuke oma vana eriala, keeleteadusega, kirjutada mõned artiklid eesti ja teiste soome-ugri keelte võrdlusest. Esimene inimene maailmas, kes osutas, et soome-ugri või – nagu ta ütles – uurali-altai keelte kõnelejad võiksid oma erisugust filosoofiat arendada, oli Friedrich Nietzsche.
Kui lääneeurooplased on palunud mul kirjeldada eesti keele eripärasid, siis olen toonud esile paarissõnad nagu kopsud-maksad või suud-silmad. Sellel on ka väljund filosoofiasse. Nii moodustati meie keeles üldmõisteid. Või sinka-vonka, kiira-käära. Või võtkem onomatopoeetilised sõ-nad, nagu sibin, sabin, sirin, sorin, sulin... See on meie keele eripära: me Ïestikuleerime oma kõneorganitega, teeme väikese pantomiimi. Sellest võiks palju mõelda ja kirjutada.
Aga maal on praegu nii palju muud tegemist. Tuleb teha puid ja niita, olen paar tundi päevas vikatimees. Siin oli kõva põud, aga viimase pooleteise nädalaga on hein pikaks kasvanud.
Heljo Mänd
kirjanik
Mul ilmus alles hiljuti romaan „Pilgu puudutus”. Üldiselt mind ju tuntakse lastekirjanikuna, aga viimasel ajal olen palju kirjutanud täiskasvanuteproosat. Olen ise neid romaane, mida sellel kümnendil olen kirjutanud, kutsunud „PP”-romaanideks. „PP” sellepärast, et romaanide pealkirjad on sellised – „Paberipulm”, „Pastoriproua”, „Pihlakapimedus” – neid on praegu kuus raamatut. Nad kõik on erinevad, ei sõltu üksteisest. Iga romaani teema on erinev, ainult tegelased on samad. Peategelane on Raat – naiskirjanik nagu mina, ainult rohkem romaanikirjanik. Tema mõttemaailm on mulle väga omane. Mida romaan edasi, seda sügavamale olen suutnud minna. Praegu kirjutan viimast romaani. Toorik on juba valmis, nüüd läheb nagu see magusam osa. Pealkirjaks tuleb ikkagi ka „PP” – „Pidepunkt”. See jääb seitsmendaks ja selle sarja viimaseks romaaniks. Seitse on minu õnnearv. Aitab! Romaan räägib vananemisest ja sellest, kuidas vananemisega tuleb hästi palju „vanainimeste kiikse” välja – see on n-ö kiiksuromaan. Aga kuna ma olen ka lastekirjanik, siis teen praegu ühest viieaastasest poisist raamatut ja just hakkan valmis saama. See on raamat selle poisi mõttemaailmast, kuidas ta mõtleb sõnu välja ja nii edasi. Esialgne tööpealkiri on „Sämblik” – poiss mõtleb sõnu välja ja sämblik on siis samblal istuv ämblik.
Vanasti oli mul mitu asja korraga käsil. Nüüd teen tavaliselt ühe asja korraga. Aga olen hakanud ka kahte tegema, sest väsin mõnikord ühest ära. Võtan teise käsile, puhkan natuke ja kui peatöö juurde tagasi tulen, siis näen oma vigu selgemalt.
Leonhard Lapin
kunstnik
Avasin Turus neljapäeval oma retrospektiivnäituse, väljas on üle 200 töö. Arvan, et see on üldse kõige suurem eestlase kunstinäitus välismaal.
Väljas on läbilõige viimase 40 aasta loomingust, kusjuures uute tööde osakaal, mida pole ka Eestis veel nähtud, on umbes kolmandik. Pärast sellist asja pole nädala jooksul võimalik ka midagi eriliselt uut teha, kuigi tööd olen ma muidugi edasi teinud.
Kui praegune aeg loomingut kuidagi mõjutab, siis ainult materiaalselt. Olles ära teinud nii suure näituse, olen ma majanduslikult ikkagi pitsitatud seisundis, sest näitus sai ära tehtud kogutud reservidest.
Kuna kunstimüük on sel aastal muutunud täiesti nulliks ja ka rahvusvaheliselt on see väga vilets üleüldise kriisiseisundi tõttu, siis materiaalne külg muidugi mõjutab, kuid ega vaimu mõjuta miski muu kui sa ise. Kunsti võib teha ka väga väikeste ressurssidega.
Võib-olla vahepeal läkski – kui vaatame maailma kunsti – asi liiale. Hakati tegema tohutu suuremahulisi töid, kuhu pandi väga suuri rahasid.
Aga mida teeb üks tavaline kodanik mingi sada meetrit pika ja kolm meetrit kõrge objektiga? Ta tahab saada oma koju ka väiksemat formaati.
Võib-olla kriis Euroopa mastaabis hillitseb natuke seda laiutamist. Meil ei ole ressursse laiutada kunagi eriti palju olnud. Kõik ei pea olema nii kallis ja luksuslik. Tähtis on vaimne külg.
Ma usun, et materiaalne madalseis mõjub vaimule ainult hästi.
Jaan
Toomik
kunstnik
Käsil on mitmeid asju. Tegelen enese vormishoidmisega – maalin praktiliselt iga päev. Organiseerin kaasaegse kunsti vallas ühte suveüritust Haapsalus 31. juuliks. Siis on veel üks projekt filmikunsti vallas, üritame sinna raha taha saada. Eesti Filmi Sihtasutusest läks see läbi, saime esmase toetuse, projekt on käigus.
Praegune aeg annab tunda mitut pidi: seab teatavaid piiranguid, aga annab ka võimaluse endasse süüvida.
Tiit Sukk
näitleja
Kaks viimast suve olen ma puhanud täitsa teadlikult. Nüüd aga, sel suvel, majanduslanguse ajal öelda pakkumisele vastuseks, et ei taha, tundub ülbitsemisena.
Ja nii ongi, et mul on sel suvel suisa kaks suvelavastust. Ma ei saa ju kurta, et „issand kui vastik, et mul on nii palju tööd”. Võib-olla on seda kohatu öelda, aga jah, praegu on tööd, nii et tapab. Meie teatris üldiselt on ikka püütud inimesi hoida, pole suuremat koondatud. Mul on päris palju sõpru ka väljastpoolt teatrit, kuid senimaani tundub, et ka neil üldiselt ikka veel tööd ja tegemist jätkub.
Rain Tolk
režissöör
Filmi alal kuuleb sageli vastuseks oma rahataotlusele ikka vana head mantrat: raha pole, raha pole. Eelmine nädal kumises see ajus vähemalt viiel korral. Muidugi leidub über-produtsente, kes saavad riigilt oma miljonid nii ehk naa kätte. Samas on mantra mõte viia kuulaja nirvaanasse, kust avaneksid uued horisondid. Nii tulebki võtta omad vahendid, katsetada uusi tehnikaid ja leiutada viise, kuidas teha asju ilma rahata. Tuleb viha, jõuetus ja kättemaksuhimu oma kasuks pöörata, et sellest siis loominguline impulss kätte saada. Ka tehnikas on toimunud revolutsioonilised arengud, mis on muutnud filmitegemist odavamaks. Nii teemegi lõbusalt sketše ja lühifilme, nagu tudengid.
Kristiina Ehin
kirjanik
Olen praegu Soomes kirjandusfestivalil ja seda muljet siin küll ei jää, et kirjanikud istuksid, käed rüpes. Vastupidi, kirjanikud saavad kaasa aidata sellele, et vaimuelu õitseks ka siis, kui majandus on madalseisus. Kirjanikuks olemist ei saagi võtta tavalise tööna. See on pigem sisemine vajadus tegeleda enda ja maailma asjadega, nende tunnetamisega. Mul hetkel jagub, mida teostada ja sõnastada ja siinse mulje kohaselt ei kaeble tegevusetuse üle ka teised kirjanikud.