„Sain vastuse oma kolleegilt Udo Uibolt, kes on märganud, et skops tähendab läti keeles „ihnet”,” selgitas eesti keele instituudi vanemteadur Ene Vainik. Tegemist on liitsõnaga, mille üks osa on eesti, teine läti keeles ja mis tähendab ihnet inimest.

Vainik on uurinud 15 aastat eesti keele tundesõnavara ja avaldanud sellel teemal nii inglis- kui ka eestikeelseid teadusartikleid. Tehtud tööst on nüüd laiemale lugejaskonnale valminud raamat „Eesti tunded. Sõnaportreed”, mida esitletakse täna eesti keele instituudis.