Eesti lasteaed tegutseb Montréalis mullu septembrist ja mudilased kohtuvad iga kahe nädala tagant. Seekord oli kohal kuus last, kuid enamasti on neid rohkemgi – tavaliselt Ühendriikidest New Yorgi osariigist paaritunnise autosõidu kaugusel asuvasse Montréali eesti lasteaeda sõitev pere jäi seekord tulemata. Selline lasteaed tähendab mudilastele võimalust mängida eesti mänge ja laulda eesti laule. Nii nagu tavalises Eesti lasteaias, hullasid väikesed kanadalased Montréalis „Kes aias” mängus üksteist sisse-välja lükates ja proovisid hääleulatust „Põdra maja” lauldes. Omavahel suheldes on lastel esimene siiski veel inglise keel, ent juttu põimitakse aeg-ajalt eestikeelseid sõnu ja lauseid.

Kolivad tihti

Prantsuskeelses Québecis on eestlasi ajalooliselt elanud märk­sa vähem kui näiteks To­rontos või teistes ingliskeelsetes Kanada linnades ning loium on olnud ka seltsielu. Ent teise ja kolmanda põlvkonna Kanada eestlased vahetavad riigi piires elukohti nagu teisedki kanadalased. Ka Montréali eesti lasteaia üks eestvedajaid Monika Dumbrille kolis mõni aeg tagasi Québeci provintsi suurimasse linna Torontost. „Torontos on umbes seitsekümmend peret, kes aktiivselt Eesti Majas koos käivad. Kui tulime siia, siis mõtlesime, et ka Montréali eesti lapsed peaksid kokku saama. Et alustame ja vaatame, mis saab – ja väga hästi on asi käima läinud,” rääkis teise põlve Kanada eestlanna Dumbrille. „Keele õppimise seisukohalt on väga tähtis, et lapsed saaksid eesti keelt rääkida mitte ainult kodus oma vanematega, vaid ka omavahel,” lisas ta.

Ajakirjaniku reisikulud Kanadasse katsid Estonian Air ja Bombardier Aerospace.