Oudekki Loone Foto: Martin Dremljuga

Lõpeta palvetamine, emanikkuja, sa tapad inimesi”, ütles ta ja lõi mind tugevasti vastu suud. Mu suu ja nina hakkasid verd jooksma ja mu huuled paisusid nii suureks, et ma füüsiliselt ei saanud enam rääkida. [...] Üks tegelastest virutas kõva hoobiga mu hinge kinni, ma kõõksusin, tundsin nagu hinganuks läbi oma ribide. … 10–15 minuti pärast jõudsime rannale, nad panid mu kiirkaatrisse ja sundisid seal jooma soolast vett, ilmselt otse ookeanist. See oli nii jäle, et ma oksendasin. Nad panid prundi mu suu ette ja karjusid „neela, emanikkuja!”.

Ülalolev tsitaat ei ole pärit Kaur Kenderi seksuaalperverssusi ja vägivalda kirjeldavast ilukirjanduslikust tekstist „Untitled 12”, mille kirjutamise ning avalikuks tegemise eest on autor politsei uurimise all ja teda ähvardab karistus. See on vaba tõlge Mohamedou Ould Slahi avaldatud „Guantánamo päevikutest”. Slahi kirjeldab jälke, vastikuid ja jõhkraid sündmusi, mis on tegelikult juhtunud.

Avalehele
65 Kommentaari
Loe veel: