«Eestlane ütles tõesti «neeger», aga sõltumata sõnast oli tegu tülitamisega ning avaliku korra rikkumisega,» ütles Tartu politsei kriminaalpreventsioonitalituse komissar Tarmo Stokkeby.

Selle asjaga seoses kontrolliski politsei keeleinstituudilt seisukohta, kas sõnal "neeger" võiks olla halvustav tähendus, vahendas BNS.

Keeleinstituudi direktori Urmas Sutropi sõnul pole siin hetkel midagi arutada, kuna eesti kijrakeele normi aluseks on õigekeelsussõnaraamat. 1999. aastal ilmunud "Eesti keele sõnaraamatus" seisab sõna "neeger" taga sulgudes - ei ole eesti keeles halvustav.

"Eesti keelele üritatakse inglise keele malle peale suruda, selle tagajärjel võib muutuda sõna halvustavaks," ütles Sutrop. Selleks peab aga sõna halvustavaks tunnistama instituudi töörühm koos paljude teadlastega ning tegema vastava märke uude õigekeelsussõnaraamatusse.

Kuidas see lugu Sind end tundma pani?

Rõõmsana
Üllatunult
Targemalt
Ükskõikselt
Kurvana
Vihasena